Правила форума Правила форума - всем ознакомиться!
  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

>

Как Будет По Английски?

Ariel
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Кулинар
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 323
Спасибок: 0
Пользователь №: 684
Регистрация: 20.08.2004
Откуда: Неизвестно





Девочки, подскажите, кто знает - продается ли в Америке манка и как она тут называется?
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Della
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Дегустатор
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Спасибок: 0
Пользователь №: 1 614
Регистрация: 18.12.2004
Откуда: Howell ,New Jersey





манка называестя Farina
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Ariel
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Кулинар
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 323
Спасибок: 0
Пользователь №: 684
Регистрация: 20.08.2004
Откуда: Неизвестно





Della спасибо! Бум искать rolleyes.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Isabel
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Кулинар
***

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Спасибок: 0
Пользователь №: 1 148
Регистрация: 26.10.2004
Откуда: Colorado, USA





Подскажите как будет по английски ПШЕНО???

заранее спасибо
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
starlait
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Шеф-повар
****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 612
Спасибок: 2
Пользователь №: 4 540
Регистрация: 10.10.2005
Откуда: Молдова, Кишинев





Isabel
В словаре Abbyy Lingvo есть только один вариант слова : millet
Надеюсь это оно smile.gif wink.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Alexa
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Дегустатор
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Спасибок: 0
Пользователь №: 5 691
Регистрация: 1.02.2006
Откуда: Россия, Анапа





да, это единственный вариант-millet
удачи!!! good luck!!!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
strela
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Шеф-повар
****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 979
Спасибок: 1
Пользователь №: 5 035
Регистрация: 2.12.2005
Откуда: Киев





И я проверила - таки millet! smile.gif
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Top
Anjelina
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Дегустатор
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Спасибок: 0
Пользователь №: 5 683
Регистрация: 1.02.2006
Откуда: Неизвестно





всем привет
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
alex25
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Дегустатор
*

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Спасибок: 0
Пользователь №: 17 597
Регистрация: 14.02.2008
Откуда: Неизвестно





Есть один адрес по переводам:
Основное направление работы с переводами – это перевод с английского языка на русский/украинский язык, и с русского/украинского на английский язык.
они предлагает услуги как письменного, так и устного перевода по различным направлениям и спецификам. Осуществляют переводы в различных областях - юриспруденции, экономики, медицины, технической отрасли.
Подробно смотрите здесь http://aabe.com.ua/index.php?plugin=Content&path=translation

PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
СМАЙЛИК
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Гурман
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 7 170
Спасибок: 3
Пользователь №: 18 433
Регистрация: 20.03.2008
Откуда: NY USA





Это что, реклама? smile.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Саяногорочка
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Гурман
*****

Профиль
Группа: Авторы
Сообщений: 9 284
Спасибок: 24
Пользователь №: 18 693
Регистрация: 2.04.2008
Откуда: Россия Хакасия





Цитата
они предлагает


пользовались уже этими услугами, тоже ать ять- окончания не везде правильно ставятся, просматривать надо. Есть и предложения не переводится, а остается в словах.

переводила английский, поэтому пишу зная.
PMСайт пользователя
Top
nikolavna
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Гурман
*****

Профиль
Группа: Пользователи
Сообщений: 3 282
Спасибок: 34
Пользователь №: 467
Регистрация: 19.07.2004
Откуда: Москва





Если нужно перевести - ищешь в инете "переводчик он-лайн" - грузишь и переводишь. А потом литературно вычищаешь уже са-а-ам!
И бабла никому не надо отстегивать - только своему провайдеру. biggrin.gif
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
innok
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Гурман
*****

Профиль
Группа: Авторы
Сообщений: 20 018
Спасибок: 19
Пользователь №: 9 477
Регистрация: 15.11.2006
Откуда: CO, USA





Девочки, я работаю в фирме, одной из услуг которой является перевод "on-line for free", будьте осторожны! Он вам такого напереводить может.... мало не покажется - летали-знаем laugh.gif . Ну на русский-то, понятно, сами посмотрим и проверим, а вот если вам надо перевести на язык, которого вы не знаете....
PMПисьмо на e-mail пользователю
Top
Саяногорочка
Цитировать сообщение
Сейчас Offline



Гурман
*****

Профиль
Группа: Авторы
Сообщений: 9 284
Спасибок: 24
Пользователь №: 18 693
Регистрация: 2.04.2008
Откуда: Россия Хакасия





innok
Цитата
а вот если вам надо перевести на язык, которого вы не знаете....



вот я про это и говорила. Английскую книгу переводила, много переводчиков включала, а составлять предложения смысловое-литературное приходилось не раз.
PMСайт пользователя
Top
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

 


[ page time generated: 0,0264 ]   [ db queries: 16 ]   [ GZIP включён ]


Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru Рассылка 'Хорошая кухня'
Читать в FEEDBURNER Читать в Яндекс.Ленте RSS добавить в LiveJournal
<% COPYRIGHT %>