<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ?>
<rss version="2.0"> 
<channel>
<title>GK: Великосветское чаепитие во Фризии</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html</link>
<description>поваренная книга простых кулинарных рецептов домашней русской кухни с фотографиями и советами по приготовлению блюд</description>
<language>ru</language>
<copyright>© 2001-2026. Хорошая Кухня.</copyright>
<managingEditor>mail@good-cook.ru</managingEditor>
<ttl>600</ttl>
<lastBuildDate>Wed, 17 Feb 2010 18:55:40 GMT</lastBuildDate>
<image>
<link>//www.good-cook.ru/</link>
<url>//www.good-cook.ru/img/kolobok.png</url>
<title>Хорошая кухня</title>
</image>
<item>
<title>Наверняка есть на немецком, ето уже тре...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912056</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:55:40,<br> Наверняка есть на немецком, ето уже третье издание. Автор, ну он, Откер, вероятно и есть, Ceres-Verlag Rudolf-August Oetker KG ... один из них (Откеров <!--emo&:P--><img src='/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo-->  <!--emo&:lol:--><img src='/html/emoticons/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo--> ).<br><br>Переводится с ангельского на русский типа &quot;Полная Енциклопедия Выпечки&quot;.<br>Мы её склучайно купили. Она вначале стоила &#036;30, а уценили её до &#036;5 - что и неудивительно   <!--emo&^_^--><img src='/html/emoticons/happy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='happy.gif' /><!--endemo--> .<br><br><br> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:55:40 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">912056,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>цитата:: А W</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912042</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:40:48,<br> <!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>цитата::</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->А W. помогать отказался наотрез&#33; <!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br>Инн, боится себя скомпромитировать(слово-то какое длинное).  <!--emo&:P--><img src='/forum/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo--> Я тоже за достоверность информации не ручаюсь, взяла с русской Википедии. <br><br><!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>цитата::</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->Там какая-то жгучая смесь из непереведённого немецкого, немецкого, переведённого дословно, немецкого, переведённого с ошибками, а то, что они-таки перевели на английский - так и то на британский<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->Инн, а кто книгу написал? Дай название и автора, может есть она на немецком, можно точно посмотреть, какие ингредиенты.<br><br> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:40:48 GMT</pubDate>
<author>jalo</author>
<guid isPermaLink="false">912042,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Ну раз ты добро дала, то пойду поставлю...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912022</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:20:03,<br> Ну раз ты добро дала, то пойду поставлю <!--emo&:)--><img src='/forum/html/emoticons/smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='smile.gif' /><!--endemo--> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:20:03 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">912022,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Не-а, они предлагали вообще третий вари...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912021</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:19:05,<br> Не-а, они предлагали вообще третий вариант - чернослив консервированный&#33; У анс такого тоже нет...<br><br>Я вообще с етой книгой сидела и по инету выискивала, что за ингредиенты они имели ввиду. Там какая-то жгучая смесь из непереведённого немецкого, немецкого, переведённого дословно, немецкого, переведённого с ошибками, а то, что они-таки перевели на английский - так и то на британский. Плюс, кол-во сахарных пакетиков именно в етом рецепте определялось числом &quot;?&quot;. Ну и таких заморочек там... Но при етом, Линзерский торт, Баумкухен, миндальные пончики - все оттуда, плюс етот ещё - все очень вкусные. Так что головы надо рвать переводчикам&#33; Фото - вообще отдельная песня, красивые слов нет&#33; Если бы они ещё показывали именно то, как они ето фото подписали. Видела бы ты, что они обозвали &quot;берлинскими пончиками&quot;. <!--emo&:blink:--><img src='/forum/html/emoticons/blink.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='blink.gif' /><!--endemo-->  ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:19:05 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">912021,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Спасибо, Ольчик</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912018</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:12:32,<br> <b data-id="user">jalo</b> <br>Спасибо, Ольчик&#33; <br>Ты понимаешь, у меня в двух разных книгах ета область наоисана по разному, если по одной то Фрейжа, а по второй - Фрииз. А W. помогать отказался наотрез&#33; Я - говорит - вообще сомневаюсь, что ето Германия&#33; Саксония? Ну так и напиши &quot;Саксония&quot;. Грубая и неженственная натура&#33; <!--emo&:P--><img src='/forum/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo-->  ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:12:32 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">912018,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>цитата:: вероятно я неверно написала</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912015</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 21:03:34,<br> <b data-id="user">innok</b> <br><!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>цитата::</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->вероятно я неверно написала. Мне интересно не название торта, а название (по-русски) провинции Friesia.<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->Инна, кто пишет, а кто понимает<!--emo&:wacko:--><img src='/forum/html/emoticons/wacko.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='wacko.gif' /><!--endemo--> .  <!--emo&:P--><img src='/forum/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo--> <br><br>Лови:<!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>цитата::</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->Фризия (фриз. Frysl&#226;n, Нижнесаксонский  Freesland, нем. |нидерл. Friesland, дат. Frisland) — историческая область на побережье Северного моря, занимающая его участок от нидерландского озера Эйсселмер примерно до побережья Дании. Место проживания фризов.<br><br>Сейчас территория Фризии разделена на три части:<br><br>    * Фрисландия (Западная Фризия) — провинция Нидерландов.<br>    * Фризия — район Нижней Саксонии (Германия)<br>          o Восточная Фризия<br>    * Северная Фризия — район Шлезвига-Гольштейна (Германия)<br><!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,<br><br>Не думаю, что я в Немецклой выставляла.  даже если и да, то у тебя опять другое немного, мой, как я посмотрела, это перевод со страницы Др. Оеткер, что Лена дала. А его продукты брать не обязательно, других фирм тоже хорошие и дешевле почти на половину. К тому же у тебя не на Германию, а уже подстроено под другие страны, где нету Сливового муса(я предполагаю, что у вас именно такого нету).  ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 18:03:34 GMT</pubDate>
<author>jalo</author>
<guid isPermaLink="false">912015,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Фризский торт со штройзелем (или штрЕйз...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=912013</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 20:59:07,<br> <b data-id="user">innok</b> <br> <!--emo&:blink:--><img src='/forum/html/emoticons/blink.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='blink.gif' /><!--endemo--> Фризский торт со штройзелем (или штрЕйзелем, наверное так по-русски). ЧЁ долго голову ломать? <!--emo&:P--><img src='/forum/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo-->  ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 17:59:07 GMT</pubDate>
<author>jalo</author>
<guid isPermaLink="false">912013,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Ольчик, а ты его в &quot;немецкой кухне&quot; ста...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=911942</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 18:46:09,<br> Ольчик, а ты его в &quot;немецкой кухне&quot; ставила? Если &quot;да&quot;, то я не буду дублировать. Отличия от оригинала есть (главное, как ты понимаешь, в том, что товаров Dr.Otker у нас на раз не найдёшь; ну и кол-во ингредиентов слегка другое). Но результат-то один, нафиг надо... ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 15:46:09 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">911942,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Девчат, вероятно я неверно написала</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=911881</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 17:33:45,<br> Девчат, вероятно я неверно написала. Мне интересно не название торта, а название (по-русски) провинции Friesia.<br><br>Ольчик, и чего я на него столько времени смотрела, надо было у тебя сразу спрашивать. <!--emo&:)--><img src='/html/emoticons/smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='smile.gif' /><!--endemo--> <br> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 14:33:45 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">911881,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Инна, называется Friesentorte или Fries...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=911861</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 17:07:27,<br> Инна, называется Friesentorte или Friesische Torte. Я его пекла и не раз, знаю, что вкусно.  ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 14:07:27 GMT</pubDate>
<author>jalo</author>
<guid isPermaLink="false">911861,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>цитата:: Кто знает название - подскажит...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=911853</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 16:44:00,<br> <b data-id="user">innok</b> <br><!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>цитата::</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->Кто знает название - подскажите, исправлю.<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br><br>По-немецки этот торт называется так - <b>&quot;Friesische Streuseltorte&quot; </b> von Dr.Oetker<br><br><a href='http://www.good-cook.ru/i/big/3/5/35211fd72cfba4a4e48413fe499662f9.jpg' target='_blank'><img src='http://www.good-cook.ru/i/thbn/3/5/35211fd72cfba4a4e48413fe499662f9.jpg' border='0' alt='Кто знает название - подскажите, исправлю' width='502' height='550' /></a><br><br><b><a href='http://www.oetker.de/oetker/html/default/debi-6kxgk9.de.html' target='_blank'>Оригинальный рецепт - ЗДЕСЬ&#33;</a></b> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 13:44:00 GMT</pubDate>
<author>marele</author>
<guid isPermaLink="false">911853,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
<item>
<title>Великосветское чаепитие во Фризии Так с...</title>
<link>https://forum.good-cook.ru/topic8217.html?view=findpost&amp;p=911695</link>
<description><![CDATA[17.02.2010 09:27:09,<br> <i><span style='font-size:13pt;line-height:100%'><span style='color:crimson'>Великосветское чаепитие во Фризии</span></span></i><br><br>Так сложилось исторически, что в етом регионе чай стал более популярен, чем кофе. Я переведу статью об етом, а заодно и расскажу о заваривании чая. А пока <br><br><span style='font-size:13pt;line-height:100%'><i><span style='color:darkblue'>FRIESENTORTE</span></i></span><br><i>Ceres-Verlag Rudolf-August Oetker KG</i><br><br>По причине, изложенной ниже, рецепт является практически &quot;моим&quot;: в книге было неверно или вообще не указано кол-во каких-то продуктов, некоотрые шаги лишь подразумевались. Я сделала так, как мне казалось они &quot;имели ввиду&quot;, единственное 100% отступление - сливки я взбивала только с ванильным сахаром, мне было достаточно сладко. Если ж Вы любите более сладкие торты, то следуйте рецепту.<br><br>Приготovить етот пирог мне хотелось довольно давно, да всё не складывалось, и вот случилось. За 100% аутентичность не поручусь, книга перевод с немецкого на британский английский, причём и перевод и набор сами по себе достаточно неряшливы. Но мы ето преодолели и пирог полностью оправдал мои ожидания.<br><br>400г + 4 ст л муки<br>1/8 ч л пекарского порошка<br>4 пакетика ванильного сахара<br>1 литр жирных сливок (никто и не обещал диетического рецепта)<br>190г масла (90 - комнатной температуры, 100 - холодного)<br>100г мелкого сахара<br>щепотка корицы<br>450г чернослива<br>сахарная пудра<br><br>Залить чернослив кипятком.<br>Нагреть духовку до 425-450Ф. Решётку устаноивить в верхнюю треть духовки. <br>Просеять 250г+4 ст л муки и пекарский пооршок. Добавить 90г масла, 2 пакетика ванильного сахара, 500 г сливок. Быстро замесить тесто. тесто будет очень мягким - поставить в холодильник на 10 минут.<br><br>Просеять оставшуюся муку, 75г сахара, 1 пакетик ванильного сахара и корицу в миску. Добавить оставшееся холодное масло и нарубить. Смесь должна напоминать хлебную крошку. Всё время держать в морозилке.<br><br>Взять 1/4 первого теста и размазать (в книге написано &quot;раскатать&quot;, вряд ли получится) по дну 26 см разьёмной формы (никаких боков не делать). Посыпать 1/4 кроски и выпекать 15 минут до золота. Сразу переложить на решётку и остудить. Повторить то же самое с ещё 2 коржами, стараться набирать мелку ю крошку. Последний корж сделать всё так же, но оставить приблизительно 1 ст л крошек (крупных). Поставить в духовку. Приблизительно через 10-12 минут посыпать оставшейся крошкой и допечь. Ето мой собственный способ, который позволил создать более структурный верх, если ето не важно, то выпекайте последний корж так же, как и все предыдущие. Пoследний корж после выпечки немедленно разрезать на 12 частей.<br><br>Чернослив откинуть на дуршлаг. Разбить в блендере до состояния пюре. Оставшиеся сливки взбить с пакетиком ванильного сахара и остатками (25г) простого.<br><br>3 коржа смазать черносливом (на каждый - 1/3), смазать лучше по отдельности, а не в процессе сборки торта. После етого промазать нижний корж сливками и накрыть вторым, повторить. Третий корж покрыть сливками и выложить на них последний (нарезаный). Поставить в холодильник на пропитку. Посыпать сахарной пудрой.<br><br><a href='http://www.good-cook.ru/i/big/1/6/166cd96477ca6eac47507f78595b6710.jpg' target='_blank'><img src='http://www.good-cook.ru/i/thbn/1/6/166cd96477ca6eac47507f78595b6710.jpg' border='0' alt='Великосветское чаепитие во Фризии Так сложилось исторически, что в етом регионе чай стал более попу...' width='600' height='450' /></a><br><br><a href='http://www.good-cook.ru/i/big/7/d/7d4e7263186a02d72f1b3b102c83a00e.jpg' target='_blank'><img src='http://www.good-cook.ru/i/thbn/7/d/7d4e7263186a02d72f1b3b102c83a00e.jpg' border='0' alt='Великосветское чаепитие во Фризии Так сложилось исторически, что в етом регионе чай стал более попу... - 2' width='600' height='450' /></a> ]]></description>
<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 06:27:09 GMT</pubDate>
<author>innok</author>
<guid isPermaLink="false">911695,8217 at www.good-cook.ru</guid>
</item>
</channel>
</rss>