Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
Кулинарный форум Хорошей кухни > La Dolce Vita, или Гурманами не рождаются, ими становятся > La Dolce Vita-14, диетичная и не очень |
Автор: Зоя 27.10.2008 - 00:49 | ||||
Lerochka
у меня тоже. Я его так и не дочитала. не смогла. И потом не Асилила. Как начинала, сразу уроки литературы всплывали... Всё, не смогла. Лерочка, я тебе по Wii хотела сказать. У нас тут новую игру к ней Dancing with the Stars рекламируют. Сашка предложила Кире в подарок на Новый Год купить, пусть себе тренируется. kashik Наташ, я тебе ещё про книги написать хотела. Ты не подумай, что я с тобой спорю, я вообще терпеть не могу спорить. Это просто так получается. Ну мнения и опыт у нас разные в этом смысле.
я даже не оспорить хочу это выражение, а чуть мысль твою раскрыть с точки зрения моего опыта. Дело в том, что мой ребенок книги эти читает в оригинале. Знаешь, удивительным образом и Рид, и Стивенсон и тот же Джек Лондон гораздо лучше звучат в переводе на русский язык, чем в оригинале. Много, очень много талантливых переводчиков было у нас. Это наше счастье. Второе. Новые книги интереснее. Они более современы, более динамичны и детям ближе по духу. Ты посмотри на их компьюторные игры, на их мультики. Дети привыкли, что всё время что-то происходит. И сидеть и читать 300 страниц Острова Сокровищ им часто скучно. Не хватает этого самого action. Поэтому так тяжело их бывает уговорить старые книги почитать. Например, Саша Тома Сойера читала два года назад, не полюбила совсем. Только в прошлом году с ххорошй (очень!) учительницей по литературе, она вчиталась в это произведение. Они как раз по нему её спектакль ставили. Я всё фото не покажу. Там такие личности были! ну вот, не знаю хорошо ли написала, надо отлучиться: забрать Сашку с тенниса. |