Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Кулинарный форум Хорошей кухни > Антресолька > Для жителей Украины - 7


Автор: Liska 5.12.2007 - 11:10
koziulskij
Я лично от нее ничего не жду. А чего от нее можно ожидать? Только пустые обещания, разглагольствования и популизм чистой воды. Тьфу.. противно смотреть mad.gif

А что касается языка, то дети сейчас вообще безграмотные. Вот пример. У моей сотрудницы на работе дочька в третий класс ходит. Они в семье разговаривают на украинском (но положа руку на сердце скажу, что на суржике). Вот как эта девочка подписывает открытку подружке: "З дньом ражденія". Хотя по-русски должно быть: "С днем рождения", а по-украински "З днем народження". И вообще скажу, настоящим литературным украинским языком у нас на Украине владеют единицы, все остальное - это суржик. То есть русская грамматика, половина русских и половина украинских слов. И когда во время переписи в каком-то там 200.. году большинство людей написало, что их родной язык украинский - это все брехня, потому что их родной язык - суржик, только они об этом не догадываются. Политики данными этой переписи искуссно пользуются, чтобы не признавать русский язык вторым официальным, говоря: "А зачем? большая часть населения, по данным переписи, считает своим родным украинский язык". В то время как большинство в быту, в семье, на работе, разговаривает на русском, а документы и официальную переписку вынуждена вести на русском.
И еще случай расскажу. Два года назад моя свекровь продавала квартиру. Она живет на востоке Украины, где подавляющее большинство привыкло к русскому и только на нем и общается. Украинский они понимают и воспринимают только как язык новостей и вообще телевидения. Но что касается документации и официального украинского языка, он им непонятен. Так вот свекровь продавала квартиру и договор купли-продажи был, естественно, на украинском. Она прочла, ничего не поняла и подписала. В результате (не буду вдаваться в подробности), она подписала договор не купли-продажи, а отчуждения на неопределенный срок (или как-то так, точно не помню), что давало возможность покупателю заплатить деньги не сразу, а когда он захочет (что-то в этом роде, девочки-юристы, поправьте если ошибаюсь). Воспользовавшись этим, покупатель на следующий день имея этот договор на руках, идет в банк, берет там кредит (15 тыс. долларов) и скрывается в неизвестном направлении. Мою свекровь ждало полугодичное судебное разбирательство на аннулирование договора. Только после этого она смогла продать квартиру и переехать в другой город. И кому это нужно? Если бы договор был написан на русском, этого можно было бы избежать (здесь, конечно и вина юристов была, но не только), и нервы сберечь и здоровее остаться. Так что языковая проблема у нас в стране стоит очень остро, и это все очень серьезно

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)