| Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
| Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > Что в имени тебе моём... |
| Автор: Lara 30.09.2004 - 13:28 |
| По паспорту я Лариса. Знакомые латыши зовут меня с ударением на первый слог ЛАриса. А вообще как только меня не называют: Лара, Лора, Ларчик, Ларёк, Ларик.... А друзья мужа зовут меня Ларисикс. Один мой друг латыш недоумевал, дескать у вас у русских у всех минимум по два имени и логики никакой, как же вы их запоминаете? Я удивлялась и говорила, что это только последние годы появилась мода давать детям двойные имена, но эта мода присутствует не только в русских семьях, но и в латышских тоже. На что он ответил, что нет, у вас всегда так было. И стал приводить примеры: Евгений-Женя, Георгий-Жора, Александр-Саша-Шурик и т.д. Я задумалась: ведь правда, нет ничего общего между этими парами имен, даже буквы зачастую совсем разные, но просто мы с детства это усваиваем, а вот им "нерусскоязычным" это сложно дается! Ведь в латышском языке есть пара-тройка суффиксов для создания ласкательно-уменьшительного варианта имени, но всегда четко понятно от какого имени оно образовано, а в случае нашего Александра-Саши действительно сложно разобраться. И еще у нас в Латвии латыш никогда не назовет Галину Галей. А все по тому, что слово "галя" в латышском языке означает "мясо", поэтому Галина всегда остается Галиной. |