Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > Что Мы Читаем - 2


Автор: innok 15.02.2009 - 21:54
Девчат, а я его недавно впервые на английском прочитала. Чувство двоякое, с одной стороны, некоторые рассказы кажется в переводе лучше были, а некоторые гораздо сильнее в оригинале из-за фонетического сохранения акцента героев.
Кстати, о переводах, слышала такое мнение, что любовь русских читателей к Шекспиру основана на переводах Пастернака. У нас в городе каждый год проводится шекспировский фестиваль, со всего мира труппы приезжают. Ну я-то понятно, но и местные половины не понимают, так как все спектакли идут на старо-английском (просто с "британским" они бы справились).

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)