Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Кулинарный форум Хорошей кухни > Антресолька > Израиль


Автор: lenusja 15.06.2005 - 20:15
Я тоже хочу добавить немного по этой теме
Malaitikka
В идиш очень много слов из иврита, но к ним нужно прислушаться.
Например, недавно с мужем смотрели концерт Ефима Александрова "Еврейское местечко" (наверное многие видели -- уже несколько раз показывали).
Мы находили очень много слов похожих по произношению на иврит и абсолютно тем-же значением(смыслом).


Действительно украинский идиш отличается от белорусского.
А польский идиш очень похож на украинский -- мой папа родился в Польше и он там окончил несколько классов еврейской школы(хедер) и пока были живы его родители -- разговаривал с ними только на идиш.
Язык он знает практически в совершенстве до сих пор.


А мамины родители говорили на идиш , чтобы дети не поняли.
Приехав в Израиль с полной уверенностью в незнании идиш, вдруг заговорила и стала понимать(прорвало наверное). Зная идиш пожилым здесь легче общаться -- многие старожилы европейского происхождения понимают и говорят.

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)