Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > ЛЮБОВЬ


Автор: ILucky 12.04.2005 - 07:52
Одно из моих самых любимых. Хоть и не про любовь... smile.gif
Оба перевода мне нравятся, мне кажется передают и изящество, и такую прелестную игривость оригинала, так что приведу оба

В вагоне розовом уедем мы зимою.
Уютно будет нам:
Там всюду гнезда поцелуев, полных зноя,
Таятся по углам.

Закроешь ты глаза, чтобы во мгле вечерней
Не видеть за окном
Теней кривляющихся, адской этой черни,
Подкравшейся тайком.

Тут словно паучок тебе царапнет щеку,
Вдоль шеи побежит мой поцелуй и к сроку
Не возвратится вспять.

И, голову склонив, "Ищи", -- ты скажешь строго,
И паучка, что путешествует так много,
Мы примемся искать.



Зимой уедем мы в вагоне розовом и скромном,
Среди подушек голубых,
Нам будет хорошо, и в каждом уголке укромном
Гнездо для наших ласк шальных.

Ты глаза закроешь, чтоб не видеть в этот час вечерний
За окном больших теней,
Чудовищных кривляний их и всей противной черни
Больших и маленьких чертей.

Ты станешь, может быть, еще смущенней и краснее,
Когда, твою щеку ужалив, пробежит по шее
Мой поцелуй, как паучок.

Ты скажешь: "поищи его", - склонив свою головку,
И мы начнем искать того, кто так умно и ловко
Ужалил лучшую из щек.

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)