| Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
| Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > маленькие билингвики |
| Автор: MYMZYA 22.12.2004 - 23:41 |
| Dina Мне очень импонирует твоя позиция, молодец, с такой убежденностью и силы на выполнение намеченного будут Моего сына мы привезли сюда, когда ему было около 5 лет. Заговорил он по-английски как-то в одночасье месяцев через 5 по приезду( он сразу в школу/подготовительный класс пошел, молчал первые 4-5 месяцев, учительница с ним знаками изьяснялась). Дома-то мы говорили по-русски всегда между собой с мужем. А малыш "ушел" в инглиш. Многих не то что слов, а целых понятий не существует в русском, часто, чтобы до него доходило, приходится обьяснять по-английски. Отдали его в субботнюю русскую школу. Он выдержал ровно месяц. Истерики, слезы. Ни за что. Пришлось эту затею бросить. Поехали мы в Киев через десять лет. Он по-русски только понимает, а не говорит. Стеснялся он, в гости пойти всегда была там проблема-надо было его уговаривать, что все понимают его ситуацию. Вдруг начал он говорить по-русски (пытаться говорить, точнее) день эдак на 4-й. Со страшным акцентом, с неправильными ударениями и окончаниями. Очаровательно, в общем. Сейчас он говорит по-русски(очень лимитированно, конечно) с бабушкой. И с нами, когда не хочет, чтобы окружающие его понимали Проблема ли это, в моем понимании? Нет. Русский в нем сидит, будет интерес, восстановит. Захочет читать подлинники-восстановит. Я несколько ребят встречала по работе, русских, им было около 30 на тот момент. Попривозили их родители сюда, когда им было лет по 3-5. Английский у них первый язык, но все восстановили русский в той или иной степени в годы своей юности. Было бы желание. |