| Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
| Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > Наша речь. |
| Автор: Janochka 30.10.2004 - 11:05 | ||||
ILucky
А начальники колоний говорят "осУжденный". Lara А дети, которые учат географию или историю сразу на латышском! Они же и не подозревают про существование, например, Тихого океана. Так и пишут - Клусайс океанс. Для тех, кто по каким-то причинам И таких примеров много! Моя мама ходит не на дачу, а на vasarnicu. Rinda вместо "очередь" - вообще святое дело. Aplieciba, а не удостоверение... И все принимают как должное. Ребёнок пишет на русском языке сочинение - мрак! Вроде орфографических ошибок нет (ну, почти нет olala
Можно ещё лисапетом подъехать. А дуршлаг! Он и друшлак, и друшляк, и ещё как-то. И конфорки - коМфорки. И компот - коНпот. А штучка (уж не знаю, как правильно обозвать) для открывания консервных банок! И нож, и ключ, и открывалка, и открывашка. Папа когда приехал в Киев поступать, его вообще мало кто понимал - он со своей иванофранковщины такой говор привёз! |