Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
Кулинарный форум Хорошей кухни > Антресолька > Хорошее настроение гарантировано |
Автор: Malaitikka 16.09.2004 - 11:07 |
Ещё чуть-чуть перлов из преподавания русского иностранцам. Источник - Город Переводчиков. Турок читает, путая кириллицу с латиницей: «Блядомур Улуч Лэнун» (Владимир Ильич Ленин. — Ред.). В середине занятий в приоткрытую дверь аудитории просовывается голова чернокожего студента и произносит: "бля...". Тут все конечно напряглись и препод в том числе и уставились на этого негра. А он опять: "э-э-э... бля...". Я подумал, что над бедолагой кто-то жестоко подшутил. Ему могли сказать, что, например, это такая форма приветствия. Но тут негр наконец-то заканчивает фразу: "Блядимир Иванович, когда зачет можно сдать?" Студентка вместо «ванна», по аналогии с «баней», говорит «ваня»: «Вчера вечером я приняла ваню». Изучают творительный падеж в значении инструмента действия, например, «ем ложкой, пишу ручкой». Студент из Сомали: «Иду ногой, слушаю ухой, смотрю глазой». Один бельгиец рассказывает: "Я защитил диплом в Брюсселе, называется «Аральный вопрос в Казахстане» (имеется в виду «Проблема Арала» — Ред.). Изучая деепричастия, студенты пишут: «Туристя по городу, они купили сувениры!». Оправдывают друг друга: «Ахмед не пришел, у него болит ноздря» (насморк.- Ред.). Китаянка чихнула на уроке. Аргентинец вежливо так спрашивает: — «SARS?». |