Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Кулинарный форум Хорошей кухни > Разговоры > Латвия. Взгляд изнутри и снаружи


Автор: Toshka 10.05.2005 - 14:25
Моим детям повезло с первой учительницей, она из смешанной семьи, прекрасно понимает проблемы русских детей да и педагог отличный. Она смогла привить детям любовь к латышскому языку, не насаждая его бездумно. Постепенно вводила латышские термины, объясняя тему на русском. Малыши, не знающие совершенно латышского языка, проучившись месяц в первом классе, показывали родителям сказку на латышском! Класс у нас был билингвальный, т.е. преподавание изначально велось на двух языках.
Но после начальной пришло время средней школы и начались проблемы. С детьми, которые всегда делали уроки самостоятельно, пришлось полгода сидеть рядом и объяснять суть заданий на русском. Бедные учителя на ломаном латышском учат бедных же детей и кому от этого хуже, догадайтесь сами.
Моя племянница вынуждена была идти на экстернат - за два года проходить программу за три года, чтобы не попасть под раздачу, когда все экзамены надо будет сдавать на латышском языке. Режим у неё не позавидуешь: учится до 5 вечера, дома сразу ложится спать, встаёт часов в 9 вечера и за уроки, до часу-двух ночи. Причём, в основном это латышский, его делают вместе с мамой часа три, а то и четыре, т.к. там дебри совершенно непроходимые (мама переводчик, у неё с латышским полный порядок, она врать не станет).
Проблемы у нас и с русским языком, потому что на него часов отводится столько же, сколько и на латышский - 4 урока в неделю, плюс литература - 2 урока. На иностранный язык и латышский класс делят на группы, а на русский - нет.

Lara
Хороший фильм, снятый по книге А.Линдгрен "Приключения Эмиля из Леннеберги", назывался, кажется, "Проделки сорванца".

Powered by Invision Power Board (//www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (//www.invisionpower.com)